嘻嘻,后学又犯错了,请大千兄原谅

[ 回复本贴 ] [ 跟从标题 ] [ 关闭本窗口 ]

后学曾在“法华”上贴了篇自己录入的《西藏传本般若波罗蜜多心经》,就是韩老译的,当时看到“慧清”二字就以为那是位出家师傅,真是不好意思,请师兄代后学向韩老致歉并问安。另外,据后学手头的本子,韩老译此经时当在“民国”三十五年,也就是在1946年,师兄说是36年,是不是后学的本子有误?
————————————————————————————————


    西藏传本般若波罗蜜多心经         慧清试译


            礼敬三世诸佛母
            智度离言无说议
            不生不灭虚空性
            自内证智所行境
            
         礼敬佛母般若波罗蜜多

  
  如是我闻,一时,佛在王舍城鹫峰山中与大苾芻众及大菩萨众具。而时,世尊

入法门定名为“显现甚深”。复於而时,观自在菩萨摩诃萨照见甚深般若波罗蜜

多行性,并於五蕴照见自性都空。即时具寿舍利子承佛神力请问观自在菩萨摩诃

萨言:“若有善男子或善女人欲修行般若波罗蜜多行者,彼当云何修学?”说是

语已,观自在菩萨摩诃萨告具寿舍利子言:“若有善男子或善女人欲修行般若波

罗蜜多行者,彼当如是观照:谓正随观见五蕴自性都空。色即是空,空性即色;

色不异於空性,空性亦不异色。如是,受想行识,亦即是空。舍利子!是故诸法

空性无相,不生,不灭,无垢,亦无离垢,无减,无增。舍利子!是故於空性中

无色,无受,无想,无行,无识;无眼,无耳,无鼻,无舌,无身,无意;无色

,无声,无香,无味,无触,无法;无眼界,乃至无意识界;无无明,亦无无明

尽;无老死,亦无老死尽;无苦,集,灭,道;无智,无得,亦无非得。舍利子

!如是菩萨由无得故,即能依住般若波罗蜜多;心无障碍,无有恐怖;远离一切

颠倒,究竟大涅槃际。三世诸佛亦依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。

由是应知般若波罗蜜多即是咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,是善能除灭

一切苦咒,真实不虚。即说般若波罗蜜多咒曰:

      达嘉他  嗡姆伽德黑   伽德黑巴罗   伽德黑巴罗  萨姆伽德黑  菩提萨娃诃

  
  舍利子!菩萨摩诃萨即应如是修学甚深般若波罗蜜多!”而时,世尊乃从定起

'讚曰:“善哉!善哉!观自在菩萨!如是如是若善男子如汝所说修行甚深般若

波罗蜜多,诸佛如来亦所随喜。”世尊说是语已,具寿舍利子.观自在菩萨摩诃

萨与彼一切所摄眷属,及天.人.非天.健(門@逹)婆等诸世间,普皆随喜,

於佛所说信受奉行。

中华民国三十五年九月三十日下午五时译讫,敬说偈曰:

             智度教精英,先德已七译;
             今据藏传本,试转第八回。
             回回虽各异,其义定有归,
             愿共善巧智,切磋入深微。

———————————————————————————————————
[长空按]兹据上海古籍版《般若心经译注集成》录入




本贴由雁长空于2001年8月15日20:14:56在〖慈氏学论坛〗发表.

Click here to visit our sponsor
Valuesponsor Advertising Network

原标题:【如果我们对照多种《心经》译本来看,理解这句话会更容易些。】是大千在2001年8月15日07:32:07发表
本贴跟从标题:
[ 回复本贴 ] [ 跟从标题 ] [ 关闭本窗口 ] [浏览次]

选择类别: 
朋友Email:
您的Email:
留言: